home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 June / PCWorld_2007-06_cd.bin / temacd / notesholder / notesholder98l.exe / setup.exe / {app} / Languages / galego.lng < prev    next >
Text File  |  2004-01-17  |  9KB  |  324 lines

  1. ; NotesHolder Language File.
  2. ;====================================================
  3. ; lXXX - label or caption
  4. ; cXXX - check box
  5. ; bXXX - button
  6. ; tXXX - tab
  7. ; gXXX - group box
  8. ; mXXX - message text
  9. ; iXXX - list box or combo box item
  10. ; eXXX - menu item
  11.  
  12.  
  13. ;===================================================================
  14. ;=LANGUAGE FILE INFORMATION
  15. ;===================================================================
  16. [LANG_INFO]
  17.  
  18. ; Language name and native language 
  19. ; name (if not the same):  
  20. Name=Galician (Galego)
  21.  
  22. ; This language file have been tested 
  23. ; on the NotesHolder Build number:
  24. ForBuild=63
  25.  
  26. Translator=Xose Anton Vicente Rodriguez
  27. TranslatorEmail=antonvicente@navegalia.com
  28.  
  29.  
  30.  
  31. ;===================================================================
  32. ;=GLOBAL VARIABLES
  33. ;===================================================================
  34. [GLOBAL]
  35.  
  36. mQuestion=Pregunta
  37. mAttention=íAtencion!
  38.  
  39. bOk="Aceptar"
  40. bCancel="Cancelar"
  41. bYes="Si"
  42. bNo="Non"
  43. bClose="Pechar"
  44. bBrowse="Explorar..."
  45. bDefault="Predeterminado"
  46.  
  47. lConfirmation="Confirmacion"
  48. lWarning="Aviso"
  49. lInformation="Informacion"
  50.  
  51. cDoNotShow="Non amosar de novo"
  52.  
  53. mNoHelp="íO arquivo de Axuda non esta instalado!"
  54. mNoHelpCap="Non se pode amosar o arquivo de Axuda"
  55.  
  56. eHelp="Axuda"
  57.  
  58. lXMLFiles="Arquivos XML"
  59. lTextFiles="Arquivos de Texto"
  60. lAllFiles="Todolos Arquivos"
  61. lProgramFiles="Programas"
  62. lWaveFiles="Arquivos de son"
  63.  
  64. ; Standard editing command (for future use):
  65. eCut="Cortar"
  66. eCopy="Copiar"
  67. ePaste="Pegar"
  68. eSelectAll="Seleccionar todo"
  69.  
  70. ;===================================================================
  71. ;=LICENSE DIALOG
  72. ;===================================================================
  73.  
  74. [FLICENSE]
  75. bExit="Sair"
  76. bRegister="Rexistrar"
  77. bOk="Aceptar"
  78. lExpired="P E R I O D O   D E   P R O B A   R E M A T A D O"
  79. lPurposes="Este programa e subministrado con propositos de avaliacion"
  80. lLicText="Se atopa NotesHolder util e desexa seguir usandoo, por favor busca o tempo para rexistralo. Se vostede non quere usar o programa nunca mais, por favor suprimao do seu ordenador dentro do periodo establecido no Acordo de Licencia"
  81.  
  82. ;===================================================================
  83. ;=ENTER REGCODE DIALOG
  84. ;===================================================================
  85.  
  86. [FENTERPAS]
  87. lCaption="Introduza codigo de rexistro"
  88. lEnterReg="Introduza aqui o seu codigo de rexistro :"
  89. bPasteCB="Pegar dende Portapapeis"
  90. bHowToReg="┐Como rexistrar?"
  91. mPleaseRestart="Para permitirnos verificar o codigo de rexistro introducido, reinicie NotesHolder.\níGracias pola sua colaboracion!"
  92. mWrongReg="íSentimolo! íO seu codigo de rexistro non e valido!"
  93. mWrongRegAdd="íO codigo de rexistro correcto debe ter 173 caracteres!"
  94.  
  95. ;===================================================================
  96. ;=ABOUT DIALOG
  97. ;===================================================================
  98. [FABOUT]
  99. lCaption="Acerca de"
  100. lBy="Por:"
  101. lWebLocation="Sitio Web:"
  102. lForum="Forum En Li±a:"
  103. lRegistration="Rexistro:"
  104. lSupport="Soporte:"
  105. lBugs="Informe fallos:"
  106. lOther="Outros correos:"
  107. bRegister="Rexistrar"
  108.  
  109.  
  110. ;===================================================================
  111. ;=SETTINGS DIALOG
  112. ;===================================================================
  113. lLocalization=Localizaci≤n:
  114. [FSETTINGS]
  115. lCaption="Configuracion de NotesHolder"
  116.  
  117. ; TABS:
  118. tGeneral="Xeral"
  119. tNotesWindow="Fiestra Principal"
  120. tDatabase="Base Datos"
  121.  
  122. cLargeFonts="Usar fontes grandes"
  123. cRunStartup="Executar cando se inicie o sistema"
  124. cShowTray="Amosar sempre o icono de NotesHolder na bandexa de sistema"
  125. cUseHotKeys="Usar Teclas de atallo"
  126. bChangeHotKeys="Configuraci≤n..."
  127.  
  128. gDockingLine="Li±a de Referencia"
  129.  
  130. cUseDockLine="Usar li±a de referencia"
  131. cHideOnLeave="Ocultar o deixar de sinalar"
  132.  
  133. cShowDelay="Retrasar antes de desplegar a fiestra principal:"
  134. lMSec="mseg"
  135.  
  136.  
  137. lDatabaseFile="Arquivo de base datos:"
  138. lDockLine="Cor li±a de referencia:"
  139. lColorScheme="Cor escenario actual:"
  140.  
  141. bEnableAllMsg="Amosar todo..."
  142. lEnableAllMsg="Premer o boton para habilitar todalas mensaxes que previamente deshabilitaches:"
  143. mEnableAllMsg="┐Queres habilitar todalas mensaxes que previamente deshabilitaches?"
  144.  
  145. ;===================================================================
  146. ;=MAIN WINDOW AND TRAY ICON
  147. ;===================================================================
  148. cUseAdvPrint=Amosar o dißlogo de opci≤ns de impresi≤n
  149. [FMAIN]
  150.  
  151. lTryNotesHolder="íProbar %s!"
  152. bMinimize="Minimizar a bandexa de sistema"
  153.  
  154. mStartupHint="Clicar coa Esquerda o icono para amosar a fiestra principal de NotesHolder."
  155.  
  156. eFind="Buscar..."
  157. eFindAgain="Buscar de novo"
  158. eNextReminder="Buscar novo recordatorio"
  159. eExport="Exportar..."
  160. eNewReminder="Novo recordatorio..."
  161. eExit="Sair"
  162. eSettings="Configurar..."
  163. eHelp="Axuda"
  164. eRegister="Rexistrar..."
  165. eAbout="Acerca de..."
  166.  
  167. eEditNote="Editar"
  168. eCopyNote="Copiar"
  169. eMoveNoteTop="Mover arriba"
  170. eDeleteNote="Borrar nota..."
  171. ePrintNote="Imprimir"
  172. eReminderNote="Lembrar..."
  173.  
  174. eShowNewList="Amosar etiqueta 'Novo'"
  175. eNewList="Nova categoria..."
  176.  
  177. eDeleteList="Borrar..."
  178. eRenameList="Renomear..."
  179.  
  180. lClickNewNote="<Dobre-Clic para engadir unha nova nota>"
  181. lEditNote="Editar Nota Aqui:"
  182.  
  183. lReminderActive="O recordatoria esta activo.\nSeguinte: %s"
  184. lNoReminder="Non hai Recordatorio.\nClica para crear un."
  185. lEmptyNote="nota valeira"
  186.  
  187. lCompleted="Marcado"
  188. lClickCompl="Clica para marcar esta nota"
  189.  
  190. lSaveNote="Gardar a nota [ESC]"
  191. tNewList="<Novo>"
  192.  
  193. mDeleteNote=┐Esta seguro de querer eliminar a nota?
  194.  
  195. mDeleteListMsg="┐Esta seguro de querer borrar a lista de notas '%s'?"
  196. mDeleteListUnb="Incapaz de borrar a lista de notas. Cando menos unha categoria deberia existir."
  197.  
  198. mNewListMsg="Introduza o nome da nova lista:"
  199. lNewListCap="Nova lista"
  200. mRenameListMsg="Renomear lista '%s' a:"
  201. lRenameListCap="Renomear lista"
  202.  
  203. mSearchFailed="Non atopado o texto '%s' na busca."
  204. mNoActReminder="Non hai recordatorio activo."
  205.  
  206. lExportCap="Exportar notas a arquivo"
  207.  
  208. ; 3-7 symbols only! 
  209. lListN="Lista %d"
  210.  
  211.  
  212. ;===================================================================
  213. ;=FIND DIALOG
  214. ;===================================================================
  215. mDeleteNotes=┐Estßs seguro de que queres eliminar %d notas seleccionadas?
  216. eDeleteNotes=Eliminar...
  217. bOnTop=Permanecer arriba
  218. [FFIND]
  219.  
  220. lCaption="Buscar"
  221.  
  222. lSearchStr="Introduza texto a buscar:"
  223. cSearchAll="Buscar en todalas listas"
  224.  
  225.  
  226. ;===================================================================
  227. ;=REMINDER SETTINGS DIALOG
  228. ;===================================================================
  229. [FREMIND]
  230.  
  231. lCaption="Lembrar configuracion"
  232.  
  233. cActive="Recordatorio activo"
  234.  
  235. gReminder="Lembrar"
  236.  
  237. lRemStart="Empezar a:"
  238. bNow="Agora"
  239.  
  240. lRemind="Lembrame:"
  241. lRepOnce="Unha vez"
  242. lRepOnceIn="Unha vez en"
  243. lRepEvery="Cada"
  244. lRepDaily="Diariamente"
  245. lRepMinutes="Minuto(s)"
  246. lRepHours="Hora(s)"
  247. lRepDays="Dia(s)"
  248. lRepWeeks="Semana(s)"
  249. lRepMonthes="Mes(es)"
  250. lRepYears="Ano(s)"
  251. lNoteText="Texto da Nota:"
  252. lNextReminder="Seguinte:"
  253.  
  254. gAdditional="Tarefas a lembrar"
  255. cRunApp="Executar aplicacion:"
  256. cPlaySound="Executar son:"
  257.  
  258. mNoReminder="non lembrar"
  259.  
  260. bAction="Accion"
  261. eSaveAsDefault="Gardar como configuracion de Recordatorio por defecto"
  262. eLoadDefault="Cargar configuracion de Recordatorio por defecto"
  263.  
  264. ;===================================================================
  265. ;=REMINDER DIALOG
  266. ;===================================================================
  267.  
  268. [FREMINDER]
  269.  
  270. lCaption="Recordatorio"
  271.  
  272. bRemind5min="Lembrar en 5 Min."
  273. bReminderSet="Trocar recordatorio..."
  274.  
  275.  
  276. ;===================================================================
  277. ;=CHANGE HOTKEYS DIALOG
  278. ;===================================================================
  279.  
  280. [FHOTKEYS]
  281.  
  282. lCaption="Atallo de teclado NotesHolder"
  283.  
  284. gHotKeys="Teclas de atallo do Sistema"
  285.  
  286. lGeneralKey="Tecla xeral de NotesHolder:"
  287. lHideKey="Ocultar a fiestra de NotesHolder:"
  288. lReminderKey="Engadir novo recordatorio:"
  289.  
  290.  
  291.  
  292. ;===================================================================
  293. ;=PRINT DIALOG
  294. ;===================================================================
  295. [FADVPRINT]
  296.  
  297. lCaption="Imprimir"
  298.  
  299. gMargins=Marxes (1/100")
  300.  
  301. lFontSize="Tama±o da fonte:"
  302. lLeft="Esquerda:"
  303. lRight="Dereita:"
  304. lTop="Arriba:"
  305. lBottom="Abaixo:"
  306.  
  307. bSetup="Instalar..."
  308. bPrint="Imprimir"
  309.  
  310. [FCDPAS]
  311. lCaption=Rexistro de NotesHolder
  312. lCDEnterName=Por favor introduce o teu nome aquφ:
  313. lCDUniKey=O teu ·nico c≤digo de rexistro (almacenado no CD)
  314. wCDNoKey=Non Θ posible atopar o teu ·nico c≤digo de rexistro.
  315. mWrongReg=Sentφmolo!. O teu c≤digo de rexistro non Θ vßlido!. Por favor, intenta reinstalar o software usando o CD orixinal de NotesHolder.
  316. mWrongRegAdd=O c≤digo correcto de rexistro debe ter 173 caracteres de longo!
  317.  
  318.  
  319.  
  320.  
  321.  
  322.  
  323.  
  324.